Iogear GMEFP1W6 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Die Eingabegeräte Iogear GMEFP1W6 herunter. IOGear GMEFP1W6 Manuel d'utilisation [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
GMEFP1W6
GuideGuide d’installation
Souris biométrique et “Anti-Germe” avec technologie biométrique par empreintes digitales
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - GuideGuide d’installation

1GMEFP1W6GuideGuide d’installationSouris biométrique et “Anti-Germe” avec technologie biométrique par empreintes digitales

Seite 2

1010Lorsque vous voyez s’afficher l’écran suivant, insérez tout simplement le CD et les pilotes seront automatiquement détectés.2.

Seite 3 - Bienvenue

1111Il se peut que vous voyez s’afficher un avertissement indiquant que les pilotes n’ont pas passé le processus de certification Logo Windows. Clique

Seite 4 - Table des matières

1212L’installation du pilote de votre souris devrait alors être terminée. Cliquez sur « Terminer » pour quitter l’assistant.4.

Seite 5 - Contenu du paquet

1313Installation du pilote (Windows 2000)Insérez la prise USB de votre Souris biométrique dans un port USB disponible sur votre ordinateur. Une fenê

Seite 6 - Caractéristiques

1414Gardez la première option sélectionnée et cliquez sur « Suivant » pour laisser Windows choisir le type de pilote installé.2.

Seite 7 - Configuration minimum

1515Sur l’écran suivant, vérifiez que le lecteur CD-ROM est bien sélectionné, puis cliquez sur « Suivant » pour commencer la recherche.3.

Seite 8 - Introduction

1616L’assistant trouvera le pilote qui convient sur le CD, et vous demandera de confirmer que c’est bien ce pilote que vous voulez. Cliquez sur « Suiv

Seite 9

1717Une fois l’installation terminée, cliquez sur « Terminer » pour fermer l’assistant.5.

Seite 10

1818Installation des logicielsOuvrez la fenêtre du Poste de travail puis le lecteur D: (ou toute autre lettre qui représente votre lecteur CD-ROM). Ou

Seite 11

1919Vous devez lire et accepter la licence du logiciel avant de poursuivre l’installation. Cliquez sur « Suivant » une fois que c’est fait.2.

Seite 13

2020Choisissez le dossier dans lequel installer le logiciel, ou bien cliquez sur « Suivant » pour accepter l’emplacement standard. Une fois l’install

Seite 14

2121Configuration d’utilisateurVous devez suivre la procédure ci-dessous pour chacun des comptes utilisateur de l’ordinateur que vous voulez sécuriser

Seite 15

2222La première étape de la sécurisation d’un compte consiste à saisir un mot de passe du compte dans le logiciel « Personal Security ». Ce mot de pas

Seite 16 - « Suivant» pour continuer

2323Vous devez ensuite enregistrer au moins une empreinte digitale dans le logiciel. Cliquez sur le doigt que vous voulez numériser, et cliquez sur

Seite 17

2424Il vous est alors demandé d’appuyer votre doigt au moins trois fois sur le capteur afin d’être sûr d’avoir une bonne lecture. Tournez votre doigt

Seite 18 - Installation des logiciels

2525Les doigts soulignés en vert indiquent que l’empreinte a bien été enregistrée. Cliquez sur un autre doigt et sur « Suivant » si vous voulez égale

Seite 19

2626Si c’est la première fois que vous exécutez la configuration d’utilisateur depuis l’installation, le système vous demande de redémarrer votre ordin

Seite 20

2727Au redémarrage, il vous sera demandé de saisir le numéro de série inscrit sur l’étiquette qui se trouve sur le dos de la souris. Veuillez bien à b

Seite 21 - Configuration d’utilisateur

2828Ouverture de session Windows (Windows Logon)Si vous choisissez d’utiliser la fonction « Windows Logon » de votre souris biométrique, vous verrez s

Seite 22

2929Normalement, il suffit de faire tourner votre doigt sur la souris lorsque l’écran « Windows Logon » s’affiche. Si l’empreinte digitale a été enregis

Seite 23

33BienvenueMerci d’avoir choisi cette souris biométrique IOGEAR qui vous permet de sécuriser votre ordinateur et vos fichiers avec vos empreintes digit

Seite 24

3030Si vous avez des problèmes pour la reconnaissance du doigt ou si vous n’avez pas défini d’empreinte digitale pour un compte d’utilisateur, vous po

Seite 25

3131Ouverture automatique de session Internet ExplorerVotre logiciel « Personal Security » peut se souvenir des informations d’ouverture de session d

Seite 26

3232Cliquez ensuite sur l’icône du logiciel « Personal Security » qui se trouve à côté de l’horloge dans votre barre des tâches.2.

Seite 27

3333Le système vous demande alors de vous identifier en utilisant l’une des empreintes digitales enregistrées pour l’utilisateur. Appuyez votre doigt

Seite 28

3434Dans le menu « IE AutoLogin » (Ouverture automatique de session IE), choisissez l’option « Save ID and Password » (Enregistrer l’ID et le mot de

Seite 29

3535Disque sécuriséVotre logiciel « Personal Security » comprend un disque virtuel qui n’est pas accessible sans votre empreinte digitale ou votre mot

Seite 30

3636Le système vous demande alors de vous identifier en utilisant l’une des empreintes digitales enregistrées pour l’utilisateur. Appuyez votre doigt

Seite 31

3737Lorsque le menu s’ouvre, pointez sur l’option « SecureDisk » (Disque sécurisé) puis sélectionnez « Unlock Disk » (Déverrouiller le disque).3.

Seite 32

3838Votre disque sécurisé est désormais disponible, et se trouve par défaut dans le lecteur P:. Vous pouvez ouvrir ou enregistrer les fichiers sur ce

Seite 33

3939Une fois que vous avez fini d’utiliser le disque sécurisé, vous devez le verrouiller afin de garantir que personne ne peut en voir ni en modifier le

Seite 34

44Table des matièresContenu du paquet 5Caractéristiques 6Configuration minimum7Introduction8Installation du pilote (Windows XP)9Installation du pilote

Seite 35 - Disque sécurisé

4040Cryptage des fichiers et des dossiers S’il n’est pas pratique pour vous de déplacer les fichiers sur le disque sécurisé, vous pouvez les crypter dir

Seite 36

4141Lorsqu’un fichier aura été crypté, vous verrez un cadenas rouge placé sur l’icône normale du fichier. Ce fichier ne sera alors plus lisible s’il est

Seite 37

4242Normalement, vous pouvez à la fois ouvrir et décrypter un fichier simplement en double-cliquant dessus. Cependant, si vous souhaitez décrypter un fi

Seite 38

4343Si vous souhaitez crypter un dossier entier, vous pouvez également le faire avec un clic droit. Un verrou rouge s’ajoutera sur le dossier indiquan

Seite 39

4444Pour décrypter individuellement des fichiers qui se trouvent dans un dossier protégé, il vous suffit de les faire glisser hors du dossier. Comme d’h

Seite 40

4545Si vous ne voulez plus qu’un dossier et tout ce qu’il contient soit crypté, faites un clic droit sur le dossier lui-même et choisissez l’option «

Seite 41

4646Gestionnaire de base de données d’« IE AutoLogin »Vous pouvez modifier le fonctionnement de la fonction « AutoLogin » à l’aide du Gestionnaire de b

Seite 42

4747Sous le menu « IE AutoLogin » (Ouverture automatique de session IE), choisissez « AutoLogin Database Manager » (Gestionnaire de base de données

Seite 43

4848A partir de là, vous pouvez voir les sites web pour lesquels l’ouverture automatique de session a été configurée, ainsi que les informations de c

Seite 44

4949Augmenter la taille du disque sécuriséPar défaut, le disque sécurisé de chaque utilisateur ne peut contenir au maximum que 128 Mo de données. Si

Seite 45

55Contenu du paquetLe présent paquet contient:1 Souris de sécurité personnelle USB1 Manuel de l’utilisateur1 CD d’installation1 Carte de garantie/enre

Seite 46

5050Vous pouvez modifier la taille de l’unité avec le menu coulissant ou en tapant la taille exacte que vous voulez en méga-octets. L’espace utilisé p

Seite 47

5151Toutes les données qui se trouvent sur le disque sécurisé sont préservées pendant le processus de redimensionnement. Cliquez sur « OK » une fois l

Seite 48

5252Ajout ou suppression d’empreintes digitalesEn fonction de vos préférences ou de vos besoins, il se peut que vous vouliez changer le doigt utilisé

Seite 49

5353Le système vous demande alors de vous identifier en utilisant l’une des empreintes digitales enregistrées pour l’utilisateur. Appuyez votre doigt

Seite 50

5454L’option « Fingerprint Registration » (Enregistrement d’empreinte digitale) se trouve dans le menu « User Settings » (Paramètres utilisateur) de

Seite 51

5555Comme auparavant, cliquez sur un doigt non-enregistré puis sur « Suivant » pour commencer à numériser une empreinte digitale pour ce doigt, ou b

Seite 52

5656Changer les paramètres de l’ouverture de session WindowsVotre logiciel « Personal Security » stocke le nom et le mot de passe de votre compte Win

Seite 53

5757Si vous décochez la case « Use as Windows Login » (Utiliser comme ouverture de session Windows), la procédure normale d’ouverture de session est r

Seite 54

5858Paramètres Ecran de veille / VerrouillagePar défaut, votre logiciel « Personal Security » verrouille l’ordinateur à chaque fois que l’écran de vei

Seite 55

5959Ici, vous pouvez modifier le raccourci clavier utilisé pour verrouiller votre ordinateur et activer ou désactiver le verrouillage automatique lorsq

Seite 56

66CaractéristiquesApporte la même sécurité que les longs mots de passe sans avoir à les saisirGarde en mémoire vos comptes Internet préférésPermet de

Seite 57

6060Masquer automatiquement la barre rapidePar défaut, le logiciel « Personal Security » reste ouvert jusqu’à ce que vous sélectionniez une option ou

Seite 58

6161Il suffit de décocher la case et de choisir de délai qui vous convient. Si le curseur de la souris reste hors du menu pendant le nombre de seconde

Seite 59

6262ContactIOGEAR, INC.23 HubbleIrvine, CA 92618 P 949.453.8782F 949.453.8785Visitez notre site internet: www.iogear.com© 2007 IOGEAR. Tous droits rés

Seite 61

A notre sujetA notre sujet© 2007 IOGEAR, INCLoisirsIOGEAR offre des solutions de connectique innovantes et de qualité pour les loisirs, permettant d’a

Seite 62

77Configuration minimumUn port USB disponibleUne lecteur CD ou DVDWindows 2000 ou XPConnection Internet (nécessaire uniquement au moment de l’activatio

Seite 63

88IntroductionLa plupart des mesures de sécurité ne manquent pas de rendre l’utilisation de votre ordinateur plus complexe et moins conviviale. Votre

Seite 64

99Installation du pilote (Windows XP)Insérez la prise USB de votre Souris biométrique dans un port USB disponible sur votre ordinateur. Une fenêtre s

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare