Iogear GKM521R Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Die Eingabegeräte Iogear GKM521R herunter. IOGear GKM521R Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

®Ensemble Clavier RF/Souris optique sans filManuel de l’utilisateur (GKM521RW1)®

Seite 2

8IntroductionClavier08. Pieds pliants – vous permet de régler l’angle du clavier09. Sélecteur de canal – en cas d’interférences, permet de changer de

Seite 3 - Bienvenue

11091008 08Clavier- Back View9Introduction

Seite 4 - Table des matières

Introduction10Souris01. Compartiment à piles – insérez deux piles rechargeables.02. Bouton Connexion – Appuyez sur ce bouton pour établir la connexion

Seite 5 - Contenu du paquet

Introduction1112345678910

Seite 6 - Caractéristiques

Récepteur/Chargeur USB01. Câble USB de type A – Branchez ce câble sur le port USB de votre ordinateur.02. Prise d’alimentation - Branchez le cordon d’

Seite 7 - Configuration requise

Récepteur/Chargeur USBFront ViewRécepteur/Chargeur USBBack View1312345Introduction

Seite 8

Installation du matérielInstallation des piles1. Ouvrez le compartiment à piles du clavier etinsérez les deux piles AAA fournies.2. Ouvrez le comparti

Seite 9

15Installation du matériel1. Vérifiez en premier que l’ordinateur est allumé.2. Branchez le récepteur USB sur un port USB devotre ordinateur.3. Lorsqu

Seite 10 - Introduction

16Installation du matérielConnexion de la souris1. Vérifiez que le commutateur activer/désactiver sous la souris est sur ACTIVER.2. Appuyez sur le bou

Seite 11

Installation du logicielRemarque : Il n’y a pas de logiciel pour le système d’exploitationMAC ; les touches multimédia/fonctions ne sont pas prises en

Seite 12

© 2004 IOGEAR. Tous droits réservés. PKG-M0126FIOGEAR et le logo IOGEAR sont des marques de commerce ou des marques déposées de IOGEAR Inc. Microsoft

Seite 13

184. Sur l’écran de Bienvenue, cliquez surSuivant(Next) pour poursuivre l’installation despilotes.5. Pour le type de souris, sélectionnez Souris 5bout

Seite 14

19Installation du logiciel6. Sélectionnez le répertoire cible de l’installation,puis cliquez sur Suivant. (Next)7. Tapez un nom pour le dossier de pro

Seite 15

208. Pour commencer à copier les fichiersd’installation, veuillez cliquer sur Suivant.(NEXT)9. Une fois la configuration terminée, cliquez surTerminer

Seite 16 - Installation du matériel

2110. Si vous avez aussi coché la case “Pilote declavier” au début de l’installation, les pilotespour clavier seront alors installés. Cliquez surSuiv

Seite 17

22Installation du logiciel12. Une fois l’installation des pilotes terminée,vous devez redémarrer votre ordinateur.Remarque : L’installation du logicie

Seite 18

Configuration de la souris23Configuration de la sourisCette section explique en détails comment associerune fonction à l’un des boutons programmables

Seite 19 - Installation du logiciel

3. Maintenant, cliquez sur l’onglet«Bouton (Button)» en haut de lafenêtre.Configuration de la souris24

Seite 20

Configuration de la sourisRemarque : Si les boutons 3, 4 et 5 nesont pas visibles dans la partie gauche dela fenêtre, il est possible que vous ayezins

Seite 21

Configuration de la souris345Figure 1: Mouse Buttons26

Seite 22

5. Comme exemple, nous allonsassocier les fonctions suivantesaux boutons programmables:Bouton 3 (molette de défilement) –Enter [ceci est équivalent à

Seite 23

Merci d’avoir choisi l’ensemble Clavier RF/Souris optique sans fil. Profitez de la liberté apportée par laconnectivité sans fil avec le combo clavier

Seite 24

6. Une fois que vous avez choisi unefonction pour chaque bouton de lasouris, cliquez sur OK pourvalider la sélectionConseils : Si vous désirez changer

Seite 25 - Configuration de la souris

Touches de fonction sur le clavierTouches de fonction sur le clavierUne fois que vous avez installé les pilotes duclavier à partir du CD d’installatio

Seite 26

Personnalisation des touches de fonctionVous pouvez reprogrammer les touches de fonctionpour lancer des sites web de l’une des catégoriesprédéfinies :

Seite 27

Si vous souhaitez reprogrammer les touches defonction avec des sites web non mentionnés dans lemenu catégorie, veuillez suivre la procédure ci-dessous

Seite 28

Désactiver les touches de fonction1. Ouvrez votre navigateur web par défaut2. Appuyez sur la touche de fonction que voussouhaitez désactiver sans la r

Seite 29

33Réactiver les touches de fonctionSi vous avez suivi la procédure “Désactivertoutes les touches de fonction” décrites ci-dessus et si vous voulez les

Seite 30

FAQ/DépannageQ1. Lorsque j’appuie sur les touches multimédia Volume+/-/Silence, rien ne se passe. Quel est leproblème ?Il se peut que certaines touc

Seite 31

Q5. Mon système ne détecte pas le clavier lorsque je rallume mon ordinateur.Vérifiez que le clavier est activé dans le BIOS de votre machine et que l

Seite 32

Spécifications techniques de la souris optiqueSpécifications36

Seite 33

Spécifications techniques du clavier multimédiaSpécifications37

Seite 34

2Table des matièresContenu du paquetCaractéristiquesConfiguration minimumIntroductionInstallation du matérielInstallation du logicielConfiguration de

Seite 35 - Désinstallation du logiciel

Support technique38Pour aider les clients IOGEAR® à obtenir un niveau de performances optimal de leur unité ION™,l’équipe de l’Assistance technique IO

Seite 36 - FAQ/Dépannage

396) Quelle est la date d’achat et le numéro de série du lecteur ?7) Travaillez-vous en réseau ? Si c’est le cas, quel est le type de réseau ?8) Y-ava

Seite 37

Déclaration sur la réception radio et télévisionAVERTISSEMENT ! Cet équipement génère, utilise et peut rayonner une énergie de radiofréquence ets’il

Seite 38 - Spécifications

En AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DU REVENDEUR DIRECT NE SAURAIT ÊTRESUPÉRIEURE AU MONTANT RÉGLÉ POUR LE PRODUIT, QUE LES DOMMAGES AIENT ÉTÉDIRECTS, IND

Seite 39

23 Hubble • Irvine, CA 92618 • (P) 949.453.8782 • (F) 949.453.8785 • www.iogear.com®Informations de contact

Seite 40 - Support technique

Contenu du paquet1 Clavier sans fil1 Souris sans fil1 Station de mise en charge/récepteur1 Adaptateur d’alimentation1 CD logiciels utilitaires1 Manuel

Seite 41

Caractéristiques4• Contrôle du clavier et de la souris avec un récepteur USB unique• Moins de mouvements de la main avec la souris 800 ppp• Clavier lé

Seite 42

Configuration requise5o Port USB disponibleo Unité CD-ROM ou DVD-ROMo PC compatible IBM ou Mac*o Le système PC nécessite Windows 98/SE/ME/2000/XPo Le

Seite 43 - Garantie limitée

Clavier01. Indicateur de pile – s’allume en rouge lorsque les piles commencent à être déchargées02. Bouton Volume – permet de réduire le volume de vot

Seite 44 - Informations de contact

Clavier-Front View010706050403027Introduction

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare